Cuándo usarlo
El prospecto recibió tu propuesta hace 5-10 días y no ha respondido. O tuvo una reunión contigo, dijo “me lo pienso” y desapareció. Este prompt genera un email que reabre la conversación sin presión y sin sonar a vendedor desesperado.
El prompt
Actúa como un consultor de comunicación B2B especializado en ventas de servicios freelance.
Contexto:
- Qué pasó: [PROPUESTA ENVIADA / REUNIÓN TENIDA / PRESUPUESTO COMPARTIDO]
- Cuándo fue: [HACE X DÍAS]
- El cliente dijo: [ÚLTIMA COSA QUE DIJO O "no respondió"]
- Mi servicio: [QUÉ OFRECES]
- Una novedad real que puedo mencionar (opcional): [ALGO RELEVANTE — un caso de éxito, una actualización, una fecha límite real]
Escribe un email de seguimiento de máximo 120 palabras que:
1. No empiece con "Solo quería hacer seguimiento" ni "Espero que estés bien"
2. Aporte algo de valor o contexto nuevo, no solo pregunte si han decidido
3. Reduzca la fricción para responder — que un "sí", "no" o "aún no sé" sean igual de fáciles
4. Tenga un tono natural, no de plantilla de ventas
5. Incluya una única pregunta o CTA al final, no dos
6. Sea directo pero no urgente — tono de colega profesional, no de vendedor con cuota
Asunto del email incluido.
Dame también una versión alternativa de 60 palabras para si ya es el segundo o tercer intento.
Cómo sacarle más partido
La “novedad real” del prompt es la clave. Sin ella, el email de seguimiento es solo ruido. Funciona mejor cuando puedes mencionar:
- Un proyecto similar que acabas de terminar (“acabo de entregar algo parecido para [sector]”)
- Una fecha límite que existe de verdad (“tengo disponibilidad la semana que viene, después complico”)
- Un recurso útil relacionado con el problema del cliente
Si no tienes ninguna de las tres, usa el prompt sin ese campo y pide al modelo que sugiera qué podría funcionar como novedad en tu caso.
Nota de Elena
El error más común en los seguimientos es hacer la misma pregunta de otra forma. “¿Ya habéis decidido?” disfrazado de diez maneras distintas. Este prompt fuerza a aportar algo antes de pedir. Pequeño cambio, diferencia enorme.